Гражданка Украины Анастасия Приходько выступит от России на "Евровидении"
Российский отбор на "Евровидение-2009" в минувшие выходные закончился победой Анастасии Приходько. Киевлянка, сумевшая выиграть "Фабрику звезд-7", исполнила песню "Мамо". Песня прозвучала на русском, а припев - на украинском. Дело в том, что готовили ее для украинского отбора, но там из-за скандала, связанного с подсчетом голосов, Настя выиграть не смогла. И вместе со своим продюсером Константином Меладзе в последний момент заявилась в российский отбор. Зрители после SMS-голосования включили ее в тройку финалистов, а жюри из 11 человек признало победителем.
Вокруг этого сразу разгорелся скандал - мол, позор! За Россию споют на украинском! Сама Настя все телефоны выключила и сразу уехала в Киев. А мы не без труда, но все-таки отловили Константина Меладзе.
- Песня "Мамо" изначально была на украинском языке. Но в финале прозвучали куплеты на русском, а припев - на мове. Почему не перевели целиком?
- Действительно, русско-украинский текст появился специально для российского отбора. Припев не было смысла переводить, потому что потерялся бы колорит, определенная мелодика. На припеве-то и сделан акцент!
- Как раз по поводу этого акцента сейчас и заварился весь сыр-бор! Вы разве не предвидели, что украинские слова вызовут неоднозначную реакцию у российских слушателей?
- В России живут 14 миллионов украинцев. А на Украине - 11 миллионов тех, кто считает себя русскими. И у них реакция только положительная. Не понимаю, чем украинский язык хуже английского, на котором исполняется большинство песен на "Евровидении"? Почему композиция на английском, написанная американским автором, не вызвала в свое время никаких споров и заняла первое место в конкурсе? (Речь идет о песне Димы Билана Believe me. - Прим. ред.) Никаких противопоказаний к тому, чтобы исполнять песню на украинском, нет. У музыки, знаете ли, нет границ и нет языка.
- Вы предчувствовали успех своей подопечной?
- У меня были надежды на это. Я ведь находился в профессиональном жюри российского отбора и только в последний момент, когда стало ясно, что участвует Настя, взял самоотвод по этическим соображениям. Но еще в полуфинале успел я "пролистать" все варианты. И понял, что Настина песня будет лучшей. Все остальное выглядело бледно и скучно. Все получилось как-то подобострастно, что ли? В угоду европейской публике. Не было ничего такого, что отражало бы славянский колорит. Ну, у Валерии в песне был кусок из Чайковского...
- Номер, который мы увидели в финале отбора, будет отличаться от того, с чем Настя выступит на "Евровидении"?
- Конечно, мы будем делать особую постановку номера. Все будет выглядеть по-другому. Но не могу сказать, как именно. У нас в запасе еще два месяца. Думаем, чем удивить публику.
Припев песни "Мамо" на украинском языке, ставший предметом спора:
Мамо,
А тi ж менi казала,
Як не жаждай,
Мамо,
А я ж тодi не знала,
Де ж та бiда.
Мамо,
А тi ж менi казала,
Час, як вода,
Мамо, мамо, мамо,
Любов - бiда.
Лидия ПАВЛЕНКО. Фото Леонида ВАЛЕЕВА. - 10.03.2009 . kp.ru
Евровидение 2009
Скандал с Дакотой, которая в двух лицах стремится на "Евровидение 2009". 18.12.2008г. см. дальше